192=O EssentialPIM versão %d.%d não pode abrir o arquivo %s criado no EssentialPIM Versão %d.%d. Você pode baixar a nova versão do EssentialPIM em www.EssentialPIM.com
194=Esta versão de teste permite inserir no máximo 500 itens. Você alcançou este limite. Visite a página a seguir para adquirir uma licença de uso do EssentialPIM Pro Portable.
195=Licenciado para: Teste (%s dias até o prazo)
196=Licenciado para: %s
197=Gostaria de ver se há uma nova versão do EPIM?
198=Periférico portátil ausente ou desligado. É possível que o EssentialPIM não tenha podido gravar nessa mídia.
199=Não consegui abrir o banco de dados. Pode estar aberto por outra cópia do programa ou está trancado pelo sistema operacional.
200=Loca&lizar:
201=Nos cam&pos:
202=Qualquer um
203=Quer mesmo apagar o(s) contato(s) selecionado(s)?
204=Enviar por E-mail
205=Todos os Contatos
220=Contato...
221=Apagar Contato
222=Editar...
223=Personalizar...
224=Anos
225=Pelo menos uma coluna tem de estar visível.
226=Notas
227=Inserir
228=Editar
229=Excluir
10227=Inserir contato
10228=Editar contato
10229=Excluir contato(s)
230=Imagem
231=Grupo...
232=Grupo
233=Grupos
234=Ocul&tar
10234=Ocultar grupos
235=Quer mesmo apagar o(s) grupo(s) selecionado(s)?|(O(s) membro(s) não será apagados.)
236=< Adicionar
10236=Adicionar contato ou grupo
237=Copiar
251=Primeiro nome
252=Último nome
253=Celular
254=Telefone
255=Email
256=Rua
257=Cidade
258=UF
259=CEP
260=País
261=ICQ
262=MSN
263=Apelido AOL
264=Página pessoal
265=Aniversário
266=Sobrenome
267=Último nome
271=Empresa
272=Cargo
273=Fax
274=Telefone
275=Email
276=Página internet
277=Rua
278=Cidade
279=UF
280=CEP
281=País
282=Celular trabalho
283=Yahoo!
284=Gadu-Gadu
285=Jabber
286=Skype
330=Nome do Grupo
331=Fone
332=Fax
333=Email
334=Site
335=Endereço
336=Cidade
337=UF
338=CEP
339=País
350=Personalizar
351=Selecionar as colunas a mostrar neste mostrador
352=&Oculto
353=&Visível
400=Criar nota na raiz
401=Criar nota
404=Organizar por
405=Nome
406=Modificação
407=Automaticamente
408=Quer mesmo apagar a(s) nota(s) selecionada(s)?
409=Quer mesmo excluir a(s) nota(s) selecionada(s) e sua(s) subnota(s)?
410=Digite aqui
411=O item não foi localizado.
412=Inserir
413=Editar
414=Renomear
415=Excluir
10412=Inserir nota
10413=Editar nota
10414=Renomear nota
10415=Excluir nota(s)
416=CTRL+clique para abrir o endereço
417=&Texto
418=Modificar
419=Nota
420=N├│ (rede)
421=Renomear...
422=A aba escolhida para exclusão contém dados. Quer mesmo excluí-la?
469=Localizar...
10450=Negrito
10451=Itálico
10452=Sublinhado
10455=Cor do texto
10456=Cor de fundo
10457=Inferior à linha
10458=Superior à linha
10459=Alinhar à esquerda
10460=Alinhar ao centro
10461=Alinhar à direita
10462=Justificar
10463=Diminuir indentação
10464=Aumentar indentação
10465=Numeração
10466=Marcas
10467=Inserir imagem
10468=Inserir tabela
10469=Localizar e Substituir
10470=Inserir hipervínculo
10471=Cor de preenchimento
10472=Cor de fundo da nota
10473=Desfazer
10474=Refazer
10475=Tachado
500=Localizar e Substituir
501=&Digite aqui:
504=&Substituir por:
505=L&ocalizar escopo:
506=Árvore inteira|Ramo ativo|Nota ativa
507=Procurar &em
508=Conteúdo e títulos|Conteúdo|Títulos
509=&Seguinte
510=&Substituir
511=Substituir &tudo
512=%d substituições feitas
513=Localizar
550=Inserir tabela
551=Tamanho da tabela:
552=&Col:
553=&Lin:
554=Dividir células
555=Dividir em:
570=Hipervínculo
571=&Texto:
572=&Destino:
600=Informações do Contato
601=Informações &Pessoais
602=&Trabalho
603=&Notas
604=&Adic. campo
605=&Editar campo
606=Apa&gar campo
607=&Imagem
608=O campo não está vazio. Quer mesmo apagá-lo?
890=O espaço de tempo está ocupado por um Compromisso exclusivo.
891=O espaço de tempo está ocupado por outra tarefa. Uma tarefa exclusiva só pode ser adicionada a tempo livre.
899=Nenhum
950=Abrir tarefa peri├│dica
951=Esta é uma tarefa periódica. Deseja abrir apenas esta ou a série?
952=Abrir a tarefa
953=Abrir a série
1000=Gravando Contatos...
1001=Gravando Notas...
1002=Gravando Tarefas...
1003=Gravando afazer...
1010=Importando contatos...
1011=Importando notas...
1012=Importando tarefas...
1013=Importando afazer...
1020=Exportando contatos...
1021=Exportando notas...
1022=Exportando tarefas...
1023=Exportando afazer...
1400=Opções
1401=&Minimizar na Bandeja
1402=&Abrir com o Windows
1404=&Geral
1407=&Salvamento Automático
1408=&A cada:
1409=&minutos
1410=Ao &minimizar
1411=Minimizar ao &fechar
1412=&Backup
1413=Ativar B&ackup
1414=Pasta de ba&ckup
1415=&Pasta do banco de dados
1416=Pasta temporária do &Windows
1417=&Esta pasta
1418=Intervalo entre &backups:
1419=Fazer backup
1420=EPIM &Hoje
1421=&Abrir o programa no EPIM Hoje
1422=Dias &anteriores de tarefas/afazeres:
1423=Mostrar afazer &sem início e vencimentos
1424=N├║mero de &c├│pias de backup a gravar:
1425=Aguarde. Fazendo o backup...
1426=Backup concluído.
1427=&Ocultar afazeres concluídos
1428=Prévia dos &afazeres com início e datas de vencimento:
1429=Cor de &fundo:
1423=Mostrar afazer &sem data vencimento
1441=&Associar com arquivos *%s
1442=A&cionamento automático se dispositivo ligado (só XP)
1443=Criar atalhos
1444=&Área de Trabalho
1445=Inicialização &Rápida
1446=Menu &Iniciar
1447=Executar %s
1600=Importar CSV
1601=Sem importação
1602=Importar para:
1603=&Delimitador
1650=Importar m├│dulos
1651=Exportar m├│dulos
1652=&Da Data:
1653=&Até:
1700=Importar do Outlook
1701=Exportar para o Outlook
1702=Importar do Outlook Express
1703=Exportar para o Outlook Express
1704=Importação concluída.
1705=Exportação coconcluída.
1706=Importado:
1707=Exportado:
1708=%d contato(s)
1709=%d tarefa(s)
1710=%d nota(s)
1711=Você tem o Outlook Express. Deseja importar os contatos dele agora? Se escolher Não, poderá importá-los depois no menu Arquivo\Importar.
1712=Você tem o Outlook Express. Deseja importar os contatos do Outlook Express agora? Se escolher Não, poderá importá-los depois no menu Arquivo\Importar.
1713=%d afazer
1714=Importar de CSV
1720=Última Modificação:
1721=Caminho:
1751=&Todos
1752=&Seleccionado
1753=&Modificado
1754=&De:
1755=&Para:
1756=Contatos a exportar
1757=Notas a exportar
1758=Afazer a exportar
1759=Contatos a imprimir
1760=Notas a imprimir
1761=Afazer a imprimir
1762=Campos...
1780=Tarefas a exportar
1781=Tarefas a imprimir
1782=Modo de visualização de tarefas
1783=Dia|Semana|Mês
1784=Data da tarefa
1800=Repetição da tarefa
1801=Repetição
1802=&Diária
1803=&Semanal
1804=&Mensal
1805=&Anual
1806=A &cada
1807=dia(s)
1808=Re&petir todas
1809=semanas(s)
1810=D&ia
1811=de todos
1812=mês(es)
1813=&Na
1814=primeira|segunda|terceira|quarta|├║ltima
1815=de
1816=Escopo de repetição
1817=Data início:
1818=Termina a&p├│s:
1819=ocorrências
1820=Temina &em:
45=&Inserir
46=&Inserir...
124=Contatos
125=EPIM Hoje
134=Novo Contato...
153=Dividr Células...
154=Unir Células
169=Inscreva-se no Newsletter
653=Comprimento:
874=Sem dados
1003=Gravando afazer...
1013=Importando afazer...
1023=Exportando afazer...
1420=EPIM &Hoje
1421=&Iniciar com EPIM do dia
1422=&Prévia de tarefa/afazer:
1423=Mostrar afazer &sem data vencimento
1713=%d Afazer(s)
1900=Definir data
1901=Data Vencimento
1902=Assunto
1903=Conclusão
1904=Editar...
1905=Inserir...
1906=Inserir
1907=Editar
1908=Excluir
1909=Salvar Tarefa
11906=Inserir afazer
11907=Editar afazer
11908=Excluir o(s) afazer(es)
11908=Excluir afazer
1910=Favor selecionar data e hora
1911=Quer mesmo excluir o(s) afazer(es) selecionado(s)
1912=Notas
1913=Compl.
1914=Concluído
1915=Prioridade
1916=Categoria
1917=Responsável
1950=Inform. do Afazer
1951=A&fazer
1952=&Assunto:
1953=&Prioridade:
1954=&Categoria:
1955=C&onclusão:
1956=&Notas:
1957=&Vencimento
1958=&Lembrete
1959=&Responsável...
2000=Categorias
2001=Esta categoria está em uso por outro afazer/tarefa. Se incluir a categoria, você não poderá mais designá-la para um novo ou existente afazer/tarefa. Quer mesmo efetuar a exclusão?
2200=Hoje
2201=Todos os dias de tarefa
2202=Compromisso de vários dias
2203=Afazer
2204=Aniversários
2220=Nova tarefa
2221=Novo afazer
2222=Nova nota
2223=Novo contato
165=Aquisição de Licença...
194=A versão de teste permite a inclusão de 500 itens no máximo. Você chegou a este limite. Favor visitar a página a seguir para adquirir uma licença de uso do EssentialPIM Pro Portable.
195=Licenciado para: Teste (faltam %s dias)
196=Licenciado para: %s
230=Imagem
417=&Texto
469=Localizar...
838=Deseja excluir todas as ocorrência desta tarefa "%s"?
1423=Mostrar afazer &sem início e datas vencimento
1424=N├║mero de &c├│pias de backup a manter:
1425=Aguarde. Fazendo o backup...
1426=Feito o backup.
1427=&Ocultar afazeres concluídos
1428=Prévia dos &afazeres com início e suas datas próximas:
1429=Cor de &fundo:
1440=Aparelhos Portáteis
1441=&Associar com arquvos *%s
1442=Acionamento automático se dispositivo ligado (só XP)
1443=Criar teclas de atalho
1444=&Área de Trabalho
1445=Execução &Rápida
1446=Menu &Iniciar
1447=Executar %s
1600=Importar CSV
1601=Não importar
1602=Importar para:
1603=&Delimitador
1650=Importar m├│dulos
1651=Exportar m├│dulos
1652=&De:
1653=&Até:
1700=Importar do Outlook
1701=Exportar ao Outlook
1702=Importar do Outlook Express
1703=Exportar ao Outlook Express
1704=Importação completa.
1705=Exportação completa.
1706=Importado:
1707=Exportado:
1708=%d contato(s)
1709=%d tarefa(s)
1710=%d nota(s)
1711=Você tem o Outlook. Quer importar os dados do Outlook agora? Se escolher NÃO, a importação poderá ser feita depois no menu Arquivo\Importar.
1712=Você tem o Outlook Express. Quer importar os dados do Outlook Express agora? Se escolher NÃO, a importação poderá ser feita depois no menu Arquivo\Importar.
1713=%d afazer
1714=Importar de CSV
1764=Campos
11909=Salvar 'Tarefa'
1918=Hora do início
1919=Tabela
1920=Árvore
1921=Indentada
1922=Indentar
1923=Desindentar
11919=Exibir tabela
11920=Exibir árvore
11921=Inserir como subordinado
11922=Indentar
11923=Desindentar
1928=Ocultar concluídos
1929=Ocultar
11929=Ocultar concluídos
1950=Informações do Afazer
1951=&Afazer
1952=A&ssunto:
1953=&Prioridade:
1954=&Categoria:
1955=C&onclusão:
1956=&Notas:
1957=&Vencimento:
1958=&Lembrar
1959=&Atribuições...
2000=Categorias
2001=Esta categoria está sendo usada por outro afazer/tarefa. Se apagá-la, não poderá mais designá-la para outro afazer/tarefa. Quer mesmo excluí-la?
2002=Cor...
2200=Hoje
2201=Todas as tarefas do dia
2202=Compromissos de vários dias
2203=Afazer
2204=Aniversários
2220=Nova tarefa
2221=Novo afazer
2222=Nova nota
2223=Novo contato
2300=&Anexos
2301=O arquivo "%s" foi modificado. Quer atualizar o banco de dados?
2302=Adicionar arquivo|Adicionar um vínculo ao arquivo
2303=Quer mesmo excluir o arquivo/vínculo do banco de dados ?
2304=Anexos
2305=Por favor aguarde, carregando os dados...
833=Hora final
1430=&Desativar modo multi-usuário (mais rápido)
1431=Fonte &Padrão:
1432=&Exibir a hora
1433=Mostrar linhas na janela &principal
1434=Mostrar linhas na &visão detalhada
1785=Cores de fundo da impressão de tarefas
1821=Alguns meses tem menos de %d dias. Para estes meses, a ocorrência falhará no último dia do mês.
1930=Excluir o(s) afazer(es) selecionado(s) e os itens associados?
2400=Controle do Banco de Dados
2401=Caminho do arquivo:
2402=N├║mero de:
2403=Tarefas|Afazeres|Notas|Contatos
2404=Tamanho do banco de dados: %f Mb
2405=Compactar
2406=Compactar o banco de dados para excluir espaços vazios, que podem ser usados por itens apagados ou temporários.
1106=Este arquivo de iCal não pode ser importado, pois algumas de suas partes são incompatíveis com o iCal. Tente resolver o problema com o desenvolvedor do programa que criou o arquivo.
1204=Os itens abaixo foram alterados tanto no aparelho portátil quanto no computador. Para resolver o conflito, escolha itens que deseja substituir.
1205=Sincronizar
1435=Dividir linha
1436=&Verticalmente|&Horizontalmente
1437=Personalizar...
1460=&Segurança
1461=Banco de dados protegido por senha
1462=&Trancar bancos de dados ao minimizar o programa
1463=&Trancar automaticamente ap├│s
1464=Para proteger o banco de dados com senha, clique na opção Proteger com Senha no menu Arquivo.
1470=Sincronização com PPC
1471=&Opções de Sincronização
1472=Sincronizar os seguintes m├│dulos:
1473=Solução de &conflito
1474=Se houver conflito (modificação tanto no aparelho portátil quanto no computador):
1475=Eu decido o que fazer|Substitua o item no aparelho sempre|Substitua o item no computador sempre
1604=Você tem %d colunas sem consignação. Elas serão ignoradas na importação. Prossigo?
1715=Importar do iCal
1716=Salvar na pasta
1717=Sincronização terminada.
1718=Pelo visto, não há aparelho portátil ligado ao PC. Veja se o cabo está ligado mesmo.
1722=Importar de vCard
1791=&Tudo
1792=&Atual
1793=dia|semana|mês|ano
1794=Categorias...
1795=Selecionar categorias
848=Data/Hora|Assunto
1438=&Exibir ícones ao lado dos nomes das notas
1439=Abrir apenas uma c├│pia do EPIM ao mesmo tempo
1448=&N├║mero de dias no mostrador semanal:
1449=A&talhos
1450=Atalho:
1480=Sincronização com o Outlook
1500=Global
1501=Minimizar na Bandeja
1502=Nova tarefa
1503=Novo afazer
1504=Nova nota
1505=Novo contato
1506=Alternância de Módulos
1507=Na Agenda
1508=Nos Afazeres
1509=Nos Contatos
1510=Adicionar grupo
1511=Ocultar
1512=Nas notas
1605=A primeira linha do arquivo contém maiúsculas nas colunas
1723=Escolhe o método de importação preferido:
1725=Você tem o Outlook. Gostaria de importar dados do Outlook agora? Se escolher NÃO, poderá fazer a importação (ou sincronização) depois, em Arquivo => Sincronização.
1726=É necessário ter uma licença p/ a sincronização com PPC. Se você tem uma, queira informá-la em Ajuda -> Licença. Se quiser adquirir uma licença, visite a página da web do EPIM.
1727=Sincronização com o Outlook
1728=Arquivo do MS Outlook:
1931=&Salvar como compromisso diário
1932=Exibir categorias
1933=Selecionar tudo
1934=Desmarcar tudo
1935=Adicionar como subordinado...
1936=Subir
1937=Descer
11936=Subir
11937=Descer
2407=Verificação de vínculos desatualizados:
2408=%d vínculo(s) com arquivo(s) inexistente(s) achado(s) no banco
2409=Comprimindo...
2410=Exclusão de dados de sincronização:
2411=Sincronização com o Outlook:
2412=Sincronização com PPC:
2413=Apague todos os indicadores de sincronização do banco de dados somente se quiser reajustar o processo de sincronização.
2600=Não é possível abrir outra cópia do EPIM. Para fazer isso, clique em Ferramentas ->Opções->Geral.
2601=Não exibir esta mensagem novamente.
2701=Não é possível importar a tarefa "%s", pois essa data está sendo usada pela(s) seguinte(s) tarefa(s) exclusiva(s):
2702=Deseja abandonar a importação da nova tarefa ou remover a exclusividade da(s) tarefa(s) existente(s) e, portanto, importar a nova?
2703=Ignorar &tarefa
2704=&Ignorar tudo
2705=&Importar tarefa
2706=I&mportar tudo
1729=Inserir (importar) na raiz arquivo(s) como nota(s) separada(s)
1730=Inserir (importar) arquivo(s) como subnotas da nota(s) selecionada
1731=Inserir (importar) arquivo(s) na seleção, em abas separadas.
12220=Nova tarefa
12221=Novo afazer
12222=Nova nota
12223=Novo contato
2602=Deseja preservar o banco de dados do EPIM e o backup dele? Se escolher NÃO, o banco de dados será apagado.
1150=Selecione um arquivo
1151=&Local
1152=&URL
2603=Nenhum banco de dados aberto. Clique duplamente em alguma parte desta janela para abrir um banco de dados ou em Arquivo->Novo para criar um.
1732=Sincronização do EPIM Online
1733=Dados de acesso do EPIM Online
1481=Se houver conflito (alteração tanto no banco de dados do EPIM quanto no arquivo de dados do Outlook):
1482=Deixe-me decidir|Sempre substitua o item no arquivo de dados do Outlook|Sempre substitua o item no banco de dados do EPIM
2604=Erro na tentativa de registro da(s) seguinte(s) combinação(ões) de tecla(s) de atalho: %s. Estão sendo usadas por outros programas. Queira modificar as combinações de teclas do EPIM em Ferramentas> Opções> Teclas de Atalho.
em diferentes abas
12220=Nova Tarefa
12221=Novo A Fazer
12222=Nova Nota
12223=Novo Contato
97=&Login:
179=EPIM Online...
2602=Você deseja guardar seu banco de dados do EPIM e backup da base de dados no drive ? Se você responder NÂO, o banco de dados será excluído permanentemente.
187=TreePad...
1150=Selecione o arquivo
1151=&Local
1152=&URL
2603=Nenhum banco de dados aberto. Favor dar um clique duplo em qualquer parte desta janela para abrir um banco de dados existente ou em Arquivo->Novo para criar um novo.
1732=EPIM Sincronização Online
1733=EPIM Online login data
188=KeyNote...
1481=Se há um conflito (um item foi alterado em ambos, banco de dados do EPIM e do Outlook):
1482=Let me select an action|Always replace the item in Outlook data file|Always replace the item in EPIM database
2604=Error registering the following global shortcut(s): %s. They're being already used by other programs. Please change the key sequence for them in Tools-> Options-> Shortcuts.